3. Термины и определения

 

Код

 

Название

3. Термины и определения

Текст пункта стандарта

Для целей настоящего стандарта используются следующие термины и определения.

3.1 Термины, относящиеся к организации и лидерству

3.1.1 система менеджмента (management system): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов организации (3.1.4) для разработки политик, целей (3.2.5) и процессов (3.3.5) для достижения этих целей.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Система менеджмента может относиться к одному или нескольким аспектам деятельности (например, менеджмент качества, экологический менеджмент, менеджмент безопасности труда и охраны здоровья, энергоменеджмент, финансовый менеджмент).

2 Элементы системы включают е себя структуру организации, роли и ответственность, планирование и функционирование. оценку результатов деятельности и улучшение.

3 Область применения системы менеджмента может охватывать всю организацию, определенные функции организации, определенные части организации, одну или более функций в группе организаций.

 

3.1.2 система экологического менеджмента (environmental management system): Часть системы менеджмента (3.1.1), используемая для управления экологическими аспектами (3.2.2), выполнения принятых обязательств (3.2.9) и учитывающая риски и возможности (3.2.11).

3.1.3 экологическая политика (environmental policy): Намерения и направление организации (3.1.4) в отношении экологических результатов деятельности (3.4.11), официально сформулированные ее высшим руководством (3.1.5).

3.1.4 организация (organization): Лицо или группа людей, связанные определенными отношениями, имеющие ответственность, полномочия и выполняющие свои функции для достижения их целей (3.2.5).

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Понятие организации включает е себя, но не ограничивается следующими примерами: индивидуальный предприниматель, компания, корпорация, фирма, предприятие, орган власти, товарищество, благотворительное учреждение, а также их часть или их объединение, вне зависимости от того, являются они юридическим лицом или нет, государственными или частными.

 

3.1.5 высшее руководство (top management): Лицо или группа людей, осуществляющих руководство и управление организацией (3.1.4) на высшем уровне.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Высшее руководство имеет право делегировать полномочия и предоставлять ресурсы в рамках организации.

2 Если область применения системы менеджмента (3.1.1) охватывает только часть организации, под высшим руководством подразумевают тех. кто осуществляет руководство и управляет этой частью организации.

 

3.1.6 заинтересованная сторона (interested party): Лицо или организация (3.1.4), которые могут влиять на осуществление деятельности или принятие решения, быть подверженными их влиянию или воспринимать себя в качестве последних.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 «Воспринимать себя в качестве подверженных влиянию» означает, что это восприятие стало известно организации.

 

Пример — Потребители, сообщества, поставщики, регулирующие органы, негосударственные организации, инвесторы и наемные работники.

3.2 Термины, относящиеся к планированию

3.2.1 окружающая среда (environment): Окружение, в котором функционирует организация (3.1.4), включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей и их взаимоотношения.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Понятие «окружение» может распространяться на среду в пределах от организации до местной, региональной или глобальной системы.

2 Окружение может быть описано с точки зрения биологического разнообразия, экосистем, климата и других характеристик.

 

3.2.2 экологический аспект (environmental aspect): Элемент деятельности организации (3.1.4), ее продукции или услуг, который взаимодействует или может взаимодействовать с окружающей средой (3.2.1).

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Экологический аспект может являться причиной экологического(их) воздействия(й) (3.2.4). Значимый экологический аспект оказывает или может оказать одно или более значимое экологическое(ие) воздействие(я) на окружающую среду.

2 Значимые экологические аспекты определяются организацией с применением одного или более критериев.

 

3.2.3 экологическое условие (environmental condition): Состояние или характеристика окружающей среды (3.2.1) в определенный момент времени.

3.2.4 экологическое воздействие (environmental impact): Изменение в окружающей среде (3.2.1) отрицательного или положительного характера, полностью или частично являющееся результатом экологических аспектов (3.2.2) организации (3.1.4).

3.2.5 цель (objective): Результат, который должен быть достигнут.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Цель может быть стратегической, тактической или оперативной.

2 Цели могут относиться к разным аспектам (такие, как финансовые цели, цели в области здоровья и безопасности, экологии), а также применяться на разных уровнях (например, стратегическом, организации в целом, проекта, продукции и процесса (3.3.5)).

3 Цель может быть выражена разными способами, например, в виде намеченного результата, намерения, критерия работы, экологической цели (3.2.6) или другими словами со схожими значениями (например, целевая установка, заданная величина, задача).

 

3.2.6 экологическая цель (environmental objective): Цель (3.2.5), установленная организацией (3.1.4) в соответствии с ее экологической политикой (3.1.3).

3.2.7 предотвращение загрязнения (prevention of pollution): Использование процессов (3.3.5), практических методов, технических решений, материалов, продукции, услуг или энергии для того, чтобы избежать, уменьшить или управлять (по отдельности или в комбинации) образованием, выбросом или сбросом любого типа загрязняющего вещества или отходов с целью уменьшения негативных экологических воздействий (3.2.4).

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Предотвращение загрязнения мажет включать устранение или сокращение источника (загрязнения); изменения процесса, продукции или услуг; эффективное использование ресурсов; замену используемых материалов и видов энергии; повторное использование; восстановление; вторичную переработку, утилизацию; или очистку.

 

3.2.8 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Слова «обычно предполагается» означают, что это общепринятая практика организации (3.1.4) и заинтересованных сторон (3.1.6), что рассматриваемые потребность или ожидание предполагаются.

2 Установленным является такое требование, которое определено, например, в документированной информации (3.3.2).

3 Требования, не являющиеся правовыми, становятся обязательными, когда организация решает соответствовать им.

 

3.2.9 принятое обязательство (compliance obligation) (предпочтительный термин), правовые и другие требования (допустимый термин): Правовые требования (3.2.8), которым организация (3.1.4) должна соответствовать, и другие требования, которым организация должна соответствовать или выбирает для соответствия.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Принятые обязательства относятся к системе экологического менеджмента (3.1.2).

2 Принятые обязательства могут возникать из обязательных требований, таких как применимые законы и правила. или как добровольные обязательства, такие как стандарты организации и отраслевые стандарты, договорные отношения, своды практик и соглашения с общественными группами или неправительственными организациями.

 

3.2.10 риск (risk): Влияние неопределенности.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Влияние выражается в отклонении от ожидаемого результата — позитивном или негативном.

2 Неопределенность является состоянием, связанным с недостатком, даже частично, информации, понимания или знания о событии, его последствиях и вероятности.

3 Риск часто определяют по отношению к потенциальным «событиям» (как определено в Руководстве ИСО 73:2009, 3.5.1.3) и их «последствиям» (как определено в Руководстве ИСО 73:2009, 3.6.1.3) или к их комбинации.

4 Риск часто выражается в терминах комбинации последствий события (включая изменения в обстоятельствах) и связанных с ними «вероятностей» (как определено в Руководстве ИСО 73:2009, 3.6.1.1) возникновения.

 

3.2.11 риски и возможности (risks and opportunities): Потенциальные неблагоприятные влияния (угрозы) и потенциальные благоприятные влияния (возможности).

3.3 Термины, относящиеся к средствам обеспечения и деятельности

3.3.1 компетентность (competence): Способность применять знания и навыки для достижения намеченных результатов.

3.3.2 документированная информация (documented information): Информация, которая должна управляться и поддерживаться организацией (3.1.4), и носитель, который ее содержит.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Документированная информация мажет быть любого формата и на любом носителе и получена из любого источника.

2 Документированная информация может относиться:

- к системе экологического менеджмента (3.1.2), включая в себя соответствующие процессы (3.3.5);

- информации, созданной для функционирования организации (может также рассматриваться как документация);

- свидетельствам достигнутых результатов (может также рассматриваться как записи).

 

3.3.3 жизненный цикл (life cycle): Последовательные и взаимосвязанные стадии, проходимые продукцией (или услугой), от закупки сырья или переработки природных ресурсов до конечной утилизации.

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Стадии жизненного цикла включают в себя закупку сырья, проектирование, производство, транспортирование/поставку, использование, конечную обработку и/или переработку и окончательную утилизацию.

 

[Источник: ИСО 14044:2006, 3.1, модифицированный — Слова «(или услуга)» были включены в определение, и было добавлено примечание].

 

3.3.4 передача процесса (outsource): Заключение соглашения, в соответствии с которым внешняя организация (3.1.4) выполняет часть функции или процесса (3.3.5) организации.

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Внешняя организация не входит в область применения системы менеджмента (3.1.1), хотя переданная функция или процесс подпадают под область применения системы менеджмента.

 

3.3.5 процесс (process): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих видов деятельности, преобразующая входы в выходы.

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Процессы могут быть документированными или нет.

3.4 Термины, относящиеся к оценке результатов деятельности и улучшению

3.4.1 аудит (audit): Систематический, независимый и документируемый процесс (3.3.5) получения свидетельств аудита и их объективного оценивания для установления степени соответствия критериям аудита.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Внутренний аудит проводит сама организация (3.1.4) или внешняя сторона от ее имени.

2 Аудит может быть комплексным (совмещать два или более аспекта деятельности).

3 Независимость может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за деятельность, подвергаемую аудиту, или отсутствием предвзятости и конфликта интересов.

4 «Свидетельство аудита» состоит из записей, изложений фактов или другой информации, имеющих отношение к критериям аудита и являющихся проверяемыми: а «критерий аудита» представляет собой совокупность политик, процедур или требований (3.2.8). используемых для сравнения со свидетельствами аудита, как определено в стандарте ИСО 19011:2011, 3.3 и 3.2 соответственно.

 

3.4.2 соответствие (conformity): Выполнение требования (3.2.8).

3.4.3 несоответствие (nonconformity): Невыполнение требования (3.2.8).

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Несоответствие относится к требованиям настоящего стандарта и дополнительным требованиям системы экологического менеджмента (3.1.2), которые устанавливает для себя организация (3.1.4).

 

3.4.4 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринятое для устранения причины несоответствия (3.4.3) и предупреждения его повторного возникновения.

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Несоответствие может иметь несколько причин.

 

3.4.5 постоянное улучшение (continual improvement): Повторяющаяся деятельность по улучшению результатов деятельности (3.4.10).

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Улучшение результатов деятельности относится к применению системы экологического менеджмента (3.1.2) с мелью улучшения экологических результатов деятельности (3.4.11), соотносящихся с экологической политикой (3.1.3) организации (3.1.4).

2 Деятельность по улучшению не обязательно проходит одновременно или без перерыва во всех сферах.

 

3.4.6 результативность (effectiveness): Степень реализации запланированной деятельности и достижения запланированных результатов.

3.4.7 показатель (indicator): Отображение в измеримом виде состояния или статуса операций, менеджмента или условий.

[Источник: ИСО 14031:2013, 3.15)

3.4.8 мониторинг (monitoring): Определение статуса системы, процесса (3.3.5) или деятельности.

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Для определения статуса может возникнуть необходимость проверить, проконтролировать или отследить.

 

3.4.9 измерение (measurement): Процесс (3.3.5) определения величины.

3.4.10 результаты деятельности (performance): Измеримый итог.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Результаты деятельности могут относиться к количественным и качественным полученным данным.

2 Результаты деятельности могут относиться к менеджменту видов деятельности, процессам (3.3.5), продукции (включая услуги), системам или организациям (3.1.4).

 

3.4.11 экологические результаты деятельности (environmental performance): Результаты деятельности (3.4.10), относящиеся к менеджменту экологических аспектов (3.2.2).

 

ПРИМЕЧАНИЕ – Для системы экологического менеджмента (3.1.2) результаты могут быть измерены в отношении реализации экологической политики (3.1.3) организации (3.1.4), достижения экологических целей (3.2.6) или степени соответствия другим критериям, с использованием показателей (3.4.7).

Описание

 

Комментарий